County Home  |  Online Services  |  Visitors  |  Jobs  |  Government  |  Economic Development
 
  Menu

Petition for Conciliation
PETICIÓN PARA CONCILIACION
 
Name of party requesting Conciliation Counseling:*
Nombre y apellidos pidiendo Terapia de Conciliación:


 
 
Names and Mailing Addresses of the Parties
Nombres, apellidos y dirección de correspondencia de las partes
 
Petitioner's Name:*
Peticionario(a)
 Mailing Address:*
Dirección de correo
 City:*
Ciudad
 State:*
Estado
 Zip:*
Código Postal
 Phone:*
Teléfono durante el
día o de mensaje
     
Respondent's Name:*
Demandado(a)
 Mailing Address:*
Dirección de correo
 City:*
Ciudad
 State:*
Estado
 Zip:*
Código Postal
 Phone:*
Teléfono durante el
día o de mensaje
 
The PETITIONER herein respectfully requests to the Judge of Conciliation Court as follows:
El/La PETICIONARIO/A pide respetuosamente al Juez del Tribunal de Conciliación como sigue
 

1. A controversy exists between the above-named parties, and the aid of the Conciliation Court is requested to effect a reconciliation or an amiable settlement of such controversy.
Existe una controversia entre las partes arriba nombradas, y se pide ayuda del tribunal
de conciliación para reconciliación o un arreglo amigable de la controversia

 
2. The name and age of each minor child whose welfare is affected by the controversy is as follows:
El nombre y la edad de cada menor cuyo bienestar está afectado por la Controversia es

Names*
Nombre y apellidos
Ages*
Edad
   
3. To the best of my knowledge, there a Family Law case (Annulment, Legal Separation, or Dissolution of Marriage) pending between the spouses. (If there is such action pending, give the county and case number of the case and state whether you are the Petitioner or the Respondent in that action.
A mi leal saber y entender, existe un caso de Familia (Anulación, Separación Legal, o Disolución de Matrimonio) pendiente entre la pareja. (Si hay una acción pendiente, proporcione el condado y numero del caso e indique si usted es el/la Peticionario/a o el/la Demandado/a en ese caso.

 
County
Condado
Case Number
Número del Caso
Judge
Juez
 
     A. I am the in that action
 
         Yo soy en este caso
 
4. A Petition for Conciliation been filed previously in this Court by either spouse.
 
   Una petición para Conciliación se ha entablado previamente en este tribunal por
  cualquiera de las partes.

 
5. Names of Attorneys for the parties if attorneys are involved:
 
Attorney for Petitioner
Abogado/a para el/la Peticionario/a
Attorney for Respondent
Abogado/a para el/la Demandado/a
 
6.  If a Spanish-speaking counselor is required, please check
         Si necesita un consejero que habla espanol, favor de indicarlo aqui
 
Therefore, I request that the parties be ordered to attend Conciliation Court in an effort to effect a reconciliation of the spouses, or an amicable settlement of the controversies.
Por lo tanto, yo solicito que a las partes se les ordene asistir al Tribunal de Conciliación para hacer un esfuerzo a la reconciliación entre la pareja o un arreglo amigable sobre los desacuerdos.


Date/Fecha* Typed Signature/Firma*